Soccer.ru

Эмблема ЦСКА вошла в топ-10 лучших по версии FourFourTwo

03 октября 2016, 16:19

Популярное британское издание FourFourTwо составило топ-21 лучших футбольных эмблем мира. Логотип ЦСКА занял в этом рейтинге 8-е место.

«Мы на 95 % были уверены, что это обложка альбома The Beta Band. Очевидно, что нет. Эмблема ЦСКА кроваво-яркая, если долго на нее смотреть, можно превратиться в коммуниста», — так описывает журнал логотип «армейцев». 

Топ-10 лучших эмблем выглядит следующим образом:

1. «Аякс»

2. «Лампанг» (вторая лига Таиланда)

3. «Кельн»

4. «Сампдория»

5. «Леонес Негрос» (вторая лига Мексики)

6. «Гуанчжоу Эвергранд»

7. «Бирмингем»

8. ЦСКА

9. «Базель»

10. «Ливерпуль».

Эмблема ЦСКА вошла в топ-10 лучших по версии FourFourTwo

Ранее тот же журнал составлял топ-50 тренеров, и главный тренер ЦСКА Леонид Слуцкий занял в этом рейтинге 43-е место.

Все комментарии
EAGinLE
04 октября 2016 в 05:33
Странный рейтинг .
лолос
лолос ответ BP (раскрыть)
04 октября 2016 в 02:41
Им там самое место в этом списке. У них же тренер главный КВНщик. Смешат всю страну. А теперь уже и весь мир)
SSFormello
SSFormello ответ Вячеслав Москва (раскрыть)
04 октября 2016 в 01:02
ВР- Бритиш Петролеум!)
NAZAR 007
04 октября 2016 в 00:44
Не думаю,что бритосы в данном случае имели какой-то
саркастический подтекст именно по эмблеме армейцев,
сарказм там и так присутствует касаемо коммунизма,
поэтому касаемо эмблемы,как нельзя кстати,здесь может
подойти и перевод Bloody brilliant ,не как кровавый бриллиант,
и не как кроваво-блестящая,и уж тем более не как это вообще
будет звучать в чьей-то бурной разгулявшейся фантазии,
а всего лишь как очень просто - "ЧЕРТОВСКИ ХОРОША" )

В песнях,в которых порой достаточно вольный перевод
встречается словосочетание Bloody brilliant и в тех песнях,
где есть это словосочетание,оно трактуется в основном,
как "чертовски хороша", )....зачем так далеко внедряться
в этимологию данного словосочетания,если ларчик просто открывался )
ОЛЛС
ОЛЛС ответ КАМЮ (раскрыть)
03 октября 2016 в 23:46
Минули в прошлое победы под Арли,
На смену им пришли дешёвки из Шарли.
КАМЮ
КАМЮ ответ Viduka (раскрыть)
03 октября 2016 в 23:25
Тогда и тебя отсылаю в первоисточник.
Если переводить по спартаковски, то такой коммент там лишь один.
Странно слышать о стёбе в отношении хайберовской трагедии символично размещённой в эмблеме Ливера.
Хотя может в духе Шарли?
КАМЮ
КАМЮ ответ mat73 (раскрыть)
03 октября 2016 в 23:14
Превелико извини мою невнимательность и запальчивость ))).
mat73
mat73 ответ КАМЮ (раскрыть)
03 октября 2016 в 23:12
Миша, если ты не заметил, то я сделал вот так - ))) Причем дважды
mondm
mondm ответ RussianHorse (комментарий удален) (раскрыть)
03 октября 2016 в 23:04
Личный пресс секретарь должен быть верным) Да он просто англ. с мовой попутал)
mondm
mondm ответ RussianHorse (комментарий удален) (раскрыть)
03 октября 2016 в 23:02, ред.
Ну я так и перевел, сам проф. литературу читаю только по анг), но Блоссия переводила под Спартак)) Так что ей простительно))
ОЛЛС
03 октября 2016 в 23:00
Всё это ерунда.Для каждого болельщика эмблема именно его клуба является самой красивой и изысканной.Для спартачей - ромб,для поклонниц "Локомотива" - паровоз,для динамовцев - знаменитая буква Д,для нас - наша эмблема.Мы болельщики и мы пристрастны в своих предпочтениях.
mondm
mondm ответ Viduka (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:53
Согласен , для Спартака болшьше подходит блоссиевский вариант) ахаха
Вячеслав Москва
Вячеслав Москва ответ BP (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:52
правильно в топе сказано :
"у одних повод для гордости, у других для зависти" - у тебя видать для зависти))
BP
BP
03 октября 2016 в 22:51
Кони, учиться, учиться и учиться!:) а то так и будете попадать впросак))))))
Viduka
Viduka ответ mondm (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:50
Сленговое значение bloody brilliant - stupid like shit.Так что предложенный Блоссия вариант также допустим,особенно учитывая открытую стёбность данного рейтинга.
Вячеслав Москва
Вячеслав Москва ответ BP (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:49, ред.
а ты вправду из Верховной Рады ?
BP
BP ответ Блоссия (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:49
Да пусть нервничают, если нет знаний английского и показывают свои навыки владения словарем. Попали они и сами это знают. Есть польза в этом деле- подучат несколько слов из словарей:)
BP
BP
03 октября 2016 в 22:46
Кони попали в юмористический список и злятся как дети. Забавно наблюдать за их истерикой:)
КАМЮ
КАМЮ ответ BP (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:44
В том числе и по Ливерпулю, например?
Да, комменты остроумные, но не оскорбительные, как это увидела мадам.
Впрочем у каждого свои очки
MaxForCSKA
03 октября 2016 в 22:44
кто уже превратился в коммуниста?
mondm
mondm ответ BP (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:40
а ты че из "ВР" из Верховной Рады что ли ?)
mondm
mondm ответ Блоссия (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:36, ред.
Слышь "лингвистка" , Я тебе уже пояснил , так что можешь свой диплом лингвиста продать в метро по дешевке

Bloody - One of the most useful swear words in English. Mostly used as an exclamation of surprise i.e. "bloody hell" or "bloody nora". Something may be "bloody marvellous" or "bloody awful". It is also used to emphasise almost anything, "you're bloody mad", "not bloody likely" and can also be used in the middle of other words to emphasise them. E.g. "Abso-bloody-lutely"!

bloody brilliant - пер. чертовски блестяще!


ну а в отношении своего Спартака переводи это как вздумается)
BP
BP ответ Супервайзер (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:29
блестящий пример. Записал себе в копилку.
BP
BP ответ КАМЮ (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:28
она перевела абсолютно грамотно. В отношении остальных команд, попавших в этот список, англичане прошлись еще более крепко, в т.ч. и в отношении своих.
КАМЮ
КАМЮ ответ Блоссия (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:17
Наталья не пытай.
Мои лингвистические познания не столь велики. Я могу лишь повторить написанное в статье. Кстати проверил и первосточник - перевод точный.
Можно спорить лишь о словосочетании "bloody brilliant".
"Кроваво-блестящая" - для меня самое подходящее толкование.
И уж извини наш МинОбр, что подзаборную лексику не включили в программу изучения языка в школе и ВУЗах.
Надеюсь, на твой вопрос я ответил, надеюсь на взаимность.
Итак: почему именно ЦСКА и только ЦСКА ты приписала оскорбительную интерпретацию и перевод?
Блоссия
Блоссия ответ RussianHorse (комментарий удален) (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:11
Как в сказке))))
!- Запиши, мамочка. Принц взглянул на меня три раза, улыбнулся один раз, вздохнул один раз.
- "три раза"... "один раз... вздохнул один раз"... Итого пять.


- А мне Король сказал "Очень рад вас видеть" - один раз, "ха-ха-ха" - один раз, "проходите-проходите, здесь дует" - один раз.
- Итого три раза.


- А для чего вам нужны эти записи?
- Не мешай нам веселиться, изверг.


- Пять и три — девять. Итого девять знаков внимания высочайших особ. Ну, теперь, мои дорогие, я добьюсь приказа о признании вас первыми красавицами!"

_______________________
P.S. Не буду мешать вам веселиться)))
КАМЮ
КАМЮ ответ Блоссия (раскрыть)
03 октября 2016 в 22:02
Я не против, пускай ржут. С овсянкой, надеюсь проблем у них нет.
Хотя могу заметить, что на по-адвокатски правильно заданный вопрос, всегда можно получить нужный ответ. Не твой ли случай?
Но проблема-то осталась для меня неразрешённой - неужели Россия в целом, и ЦСКА в частности, так допекли старушку Европу, что мы (единственные) заслужили оскорблений.
Довольно мелочно для некогда великой державы, не так ли?
КАМЮ
КАМЮ ответ Супервайзер (раскрыть)
03 октября 2016 в 21:52
Поэтому я и сходил по указанному адресу первоисточника, чтобы узнать контекст.
Это и позволило мне заявить о вашей неправоте
Блоссия
Блоссия ответ КАМЮ (раскрыть)
03 октября 2016 в 21:51
Миша, однажды в городе Орел мне попался плакат.
"Орловская земля приветствует вас!"
И внизу перевод для иностранных гостей Орловщины.
"The Oryol earth welcomes you!"
Рыдать и не встать.
По отдельности со словарем - все верно ( как в гугл-переводчике), а по сути - орловский глобус и посмешище.
Увы, с переводом ТАСС такая же ситуация. Для внутреннего пользования.) А вот для англичан это звучит именно так, как перевела я.
Специально позвонила друзьям в Лондон и уточнила. Они ржут. Уж не гневайся за жаргонизм "ржут", но твоему конскому сердцу болельщика это близко и понятно и не оскорбительно)
КАМЮ
КАМЮ ответ Блоссия (раскрыть)
03 октября 2016 в 21:47
А зачем масло маслом мазать? Перевод в статье выше.

Чтобы не опрофаниться, я зашёл в первоисточник и прочитал всю статью.
Если, по твоему утверждению, ЦСКА протянули с "тонким аглицким юмором", то за что такая честь скромному по евромеркам клубу?
Ведь остальным двадцати эмблемам, были даны остроумные, но не ОСКОРБИТЕЛЬНЫЕ комментарии.

Ты прекрасно понимаешь смысл всех подобных конкурсов.
Не секрет, что у нас мало общего во взглядах, но я тебя считал, пока общались, интересным собеседником. Как, кстати и Николая.
А теперь осталось лишь удивляться
Гость
Авторизуйтесь, чтобы оставить свой комментарий
Отправить